Word Play: Experimental Poetry and Soviet Children's Literature (Northwestern UP, 2021)
The Fine Feats of the Five Cockerels Gang: A Surrealist-Marxist Children's Epic by Aleksandar Vučo and Dušan Matić, ed. and trans. AM and Aleksandar Bošković (Brill Avant-garde Critical Series, 2022)
The Scar We Know: Poems by Lida Yusupova, ed. AM, multiple translators (Cicada Press, 2021)
F-Letter: New Russian Feminist Poetry, ed. AM, Eugene Ostashevsky and Galina Rymbu (isolarii, 2020)
Permanent Evolution: The Collected Theoretical Works of Yuri Tynianov(ed. and trans. AM, with Philip Redko) (Academic Studies Press, 2019)
Andrey Egunov-Nikolev, Beyond Tula: A Soviet Pastoral, translated AM (Academic Studies Press, 2019)
Dmitri Prigov, Soviet Texts, translated by Simon Schuchat with AM (Ugly Duckling Presse, 2019)
"The X-word: Translating Profanity in Contemporary Russian Poetry," Translation and Interpreting Studies (February 2022), 1-26
"'The Dictionary as a Toy Collection': Interactions between the Childlike Avant-Garde Aesthetic and Soviet Children's Literature," in Olga Voronina, ed., The Brill Companion to Soviet Children's Literature and Film (Brill, 2019)
"Balagan is Theater Too: Performance and Accessibility in Daniil Kharms and Vsevolod Nekrasov," Russian Review 78 (January 2019), 28-44
"Between Summer and Winter: Late Soviet Children's Literature and Unofficial Poetry," in Russian Literature 96 (May-June 2018), 105-135
"'For some reason I really want to go to Leningrad": The Petersburg Text in Vsevolod Nekrasov's 'Leningrad Poems'" (SEEJ 61.3, Fall 2017), 573-59
Linor Goralik, FOUND LIFE: Poems, Stories, Comics, a Play, and an Interview (co-edited, with Maria Vassileva and Maya Vinokour) (Columbia University Press, 2017)
Igor Kholin, Kholin 66: Diaries and Poems, translated with Bela Shayevich (Ugly Duckling Presse, 2017)